ESP Seat Altea Freetrack 2011 Manual do proprietário (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: SEAT, Model Year: 2011, Model line: Altea Freetrack, Model: Seat Altea Freetrack 2011Pages: 313, PDF Size: 8.44 MB
Page 273 of 313

Situações diversas271
Segurança como prioridade
Instruções de Utilização
Conselhos práticos
Dados Técnicos
Substituição de lâmpadasObservações geraisAntes de substituir uma lâmpada, é necessário desligar o respectivo compo-
nente.
Não toque com as mãos no vidro das lâmpadas, já que as impressões digitais
seriam vaporizadas pelo efeito do calor gerado, provocando a diminuição da
vida útil das lâmpadas e condensação na superfície do reflector, reduzindo a
sua eficácia.
Uma lâmpada apenas deve ser substituída por outra com as mesmas carac-
terísticas. A respectiva designação figura no casquilho ou no vidro da
lâmpada.
Recomendamos que tenha sempre no automóvel uma caixa com lâmpadas
de substituição. Pelo menos, deve ter as seguintes lâmpadas, muito impor-
tantes para a segurança do tráfego.
Farol principal
Médios - H7
Máximos - H1
Luz de presença - W5W
Indicador de mudança de direcção - PY21W
14
Bobina
20
15
Gestão do motor
5
Relé da bomba
10
16
Iluminação direita
30
17
Buzina
15
18
Livre
19
Limpa
30
20
Bomba de água
10
Bomba sensor pressão para motor 1.8
20
21a)
Sonda Lambda
15
22
Pedal do travão, sensor de velocidade
5
23a)
Gestão do motor
5
Gestão do motor
10
Gestão do motor
15
24
AKF, válvula da caixa de velocidades
10
25a)
Bomba ABS
40
26
Iluminação esquerda
30
27a)
Gestão do motor
40
Gestão do motor
50
28
Livre
29a)
Levanta vidros eléctricos (dianteiros e traseiros)
50
Levanta vidros eléctricos (dianteiros)
30
30
Chave de ignição
50
Número
Componente
Amperes
a)Amperagem em função da motorização
altea_freetrack_PT.book Seite 271 Dienstag, 14. September 2010 4:31 16
Page 274 of 313

Situações diversas
272Faróis de xénon
23) / autodireccionáveis
Médios e máximos - D1S
24)
Luz diurna - P21W SLL
Luz de presença W5W
Luzes indicadoras de mudança de direcção PY21W
Farol de nevoeiro
Farol de nevoeiro - H3
Farolim traseiro fixo
Stop/Presença - P21W
25)
Indicador de mudança de direcção - P21W
Farolim traseiro móvel
Luz de nevoeiro (lado condutor) - P21W
Marcha-atrás (lado passageiro) - P21W
Luz de presença - W5W
Luz indicadora de mudança de direcção lateral
Luz indicadora de mudança de direcção lateral - W5W
Luz da matrícula
Luz da matrícula - C5W
Nota
•Segundo as condições meteorológicas (frio, humidade), os faróis dian-
teiros e de nevoeiro, os farolins traseiros e as luzes indicadoras de mudança
de direcção podem embaciar temporariamente. Isto não afecta a vida útil do
sistema de iluminação. Acendendo as luzes, a zona por onde é projectado o
feixe de luz desembacia em pouco tempo. No entanto, pode acontecer que
por dentro, os rebordos permaneçam embaciados.•Verifique com regularidade se todos os equipamentos de iluminação do
seu veículo funcionam na perfeição, especialmente as luzes exteriores. Isto
não resulta apenas numa maior segurança para si, mas também para os
restantes condutores.•Devido à dificuldade de acesso a algumas lâmpadas, a sua substituição
deve ser realizada num Serviço Técnico. No entanto, em seguida descreve-se
como deve ser efectuada tal substituição, com excepção dos faróis de nevo-
eiro* e luz de cortesia.Lâmpadas do farol principal
23)Neste tipo de faróis, a substituição das lâ mpadas deve ser realizada por um Serviço
Técnico, uma vez que é necessário desmontar elementos complexos do veículo e uma
reiniciação do sistema de regulação automático que tem instalado.24)As lâmpadas de descarga de xénon possuem um fluxo 2,5 vezes mais luminoso e
uma vida útil média 5 vezes superior às lâmpadas de halogéneo, o que significa que
excepto em caso de avaria anormal, não é necessária a sua substituição durante a
vida útil do veículo.25)Lâmpada de um só filamento de controlo electrónico para luz de Stop/Presença. Caso
funda, não funcionará nem em posição nem em Stop.
Fig. 177 Lâmpadas do
farol principal
altea_freetrack_PT.book Seite 272 Dienstag, 14. September 2010 4:31 16
Page 278 of 313

Situações diversas
276Luz indicadora de mudança de direcção, presença e travagem na carroçaria– Abrir a tampa do painel lateral da bagageira ⇒fig. 185 . – Rodar o porta-lâmpadas para a esquerda
⇒fig. 186 .
– Retire a lâmpada fundida e substitua-a por uma nova.
– Proceder no sentido inverso para a sua montagem e prestar especial atenção ao colocar o porta-lâmpadas.
Fig. 185 Luzes na carro-
çariaFig. 186 Luzes na carro-
çaria
altea_freetrack_PT.book Seite 276 Dienstag, 14. September 2010 4:31 16
Page 279 of 313

Situações diversas277
Segurança como prioridade
Instruções de Utilização
Conselhos práticos
Dados Técnicos
Luz de presença, de nevoeiro e marcha-atrás na porta da bagageira
Luz de presença
– Abra a porta da bagageira.
– Retirar a tampa, puxando-a.
– Retire o porta-lâmpadas, premin do as patilhas de fixação e
retire-o para fora.
– Retire a lâmpada fundida e substitua-a por outra.
– Proceder no sentido inverso para a sua montagem e prestar especial atenção ao colocar o porta-lâmpadas.
Luz de nevoeiro e marcha-atrás
– Abra a porta da bagageira.
– Retirar a tampa, puxando-a.
– Rodar o porta-lâmpadas para a esquerda.
– Retire a lâmpada fundida e substitua-a por outra.
– Proceder no sentido inverso para a montar.
Fig. 187 Luzes na porta
da bagageiraFig. 188 Luz de presença
altea_freetrack_PT.book Seite 277 Dienstag, 14. September 2010 4:31 16
Page 282 of 313

Situações diversas
280Luz da pala de sol– Retirar a luz com cuidado, utilizando a parte plana da chave de
parafusos, tal como indica a figura ⇒fig. 195 . – Retirar a lâmpada, movendo-a no sentido da seta e para fora
⇒fig. 195 .
Ajuda no arranqueCabos auxiliares de arranque
Os cabos auxiliares de arranque têm de ter uma secção trans-
versal suficiente.Se o motor não pegar por descarga da bateria, pode-se utilizar no arranque a
bateria de outro veículo.
Cabos auxiliares de arranque
Os cabos auxiliares de arranque têm de cumprir os requisitos da norma
DIN 72553 (consultar as especificações do fabricante dos cabos). Nos
veículos com motor a gasolina a secção do cabo terá de ser de pelo menos
25 mm
2 e nos veículos com motor diesel de 35 mm
2.
Nota
•Entre os dois veículos não pode haver contacto, pois, de contrário,
poderia haver passagem de corrente assim que se ligassem os terminais
positivos.•A bateria descarregada tem de ser correctamente ligada à rede eléctrica
do veículo.
Fig. 194 Desmontagem
da luz da pala de solFig. 195 Desmontagem
da luz da pala de sol
altea_freetrack_PT.book Seite 280 Dienstag, 14. September 2010 4:31 16
Page 284 of 313

Situações diversas
282
11. No veículo com a bateria descarregada ligue o ventilador do aquecimento e o desembaciador do vidro traseiro, para reduzir
os picos de tensão que se re gistam ao desligar a bateria.
12. Com os motores em funcionamento, desligue os cabos exacta- mente pela ordem inversa à da ligação.Verifique se as pinças ligadas aos terminais têm um contacto metálico sufici-
ente.
Se o motor não arrancar após 10 segundos, volte a tentar passado cerca de
um minuto.
ATENÇÃO!
•Respeite as advertências ao efectuar trabalhos no compartimento do
motor ⇒página 229, «Trabalhos no compartimento do motor».•A bateria fornecedora de corrente deverá ter a mesma tensão de (12 V)
e a mesma capacidade (ver o autocolante da bateria) que a bateria descar-
regada. Caso contrário, haverá o perigo de explosão.•Nunca efectue um arranque com os cabos auxiliares, se uma das bate-
rias estiver congelada – perigo de explosão! Mesmo depois de desconge-
lada, há perigo de queimaduras devido ao electrólito que é vertido. Subs-
titua a bateria se estiver congelada.•Mantenha qualquer fonte de ignição (chama viva, cigarros acesos, etc.)
afastada das baterias. Caso contrário, pode provocar uma explosão.•Respeitar as instruções do fabricante dos cabos auxiliares de arranque.•Não ligue no outro veículo o cabo negativo directamente ao pólo nega-
tivo da bateria descarregada. Se saltassem faíscas poderia inflamar-se o
gás detonante procedente da bateria e poderia provocar uma explosão.•O cabo negativo no outro veículo nunca pode ser ligado a peças do
sistema de alimentação de combustível nem às tubagens dos travões.
•As partes não isoladas das pinças nunca podem entrar em contacto
entre si. Além disso, o cabo ligado ao terminal positivo da bateria nunca
pode entrar em contacto com nenhuma peça condutora de electricidade –
perigo de curto-circuito!•Instale os cabos auxiliares de arranque de forma a não serem atingidos
por peças rotativas do compartimento do motor.•Não se apoie sobre as baterias – perigo de queimaduras!Nota
Os veículos não podem entrar em contacto um com o outro, pois de contrário
pode ocorrer uma passagem de corrente eléctrica quando se ligam os termi-
nais positivos.
ATENÇÃO! Continuação
altea_freetrack_PT.book Seite 282 Dienstag, 14. September 2010 4:31 16
Page 285 of 313

Situações diversas283
Segurança como prioridade
Instruções de Utilização
Conselhos práticos
Dados Técnicos
Rebocagem ou arranque por rebocagemRebocagem para arranque
O recurso aos cabos auxiliares de arranque é preferível a um
arranque por rebocagem.Regra geral, recomendamos que não recorra ao arranque por rebo-
cagem. Em vez disso, tente o arranque com os cabos auxiliares de
arranque ⇒página 280.
Se for mesmo necessário rebocar o veículo para arranque:
– Engrene a 2
a ou a 3
a velocidade.
– Mantenha o pedal da embraiagem carregado.
– Ligue a ignição.
– Quando os dois veículos estiverem em movimento, solte o pedal da embraiagem.
– Assim que o motor arrancar, pise o pedal da embraiagem e desengrene a mudança, para evitar a colisão com o veículo rebo-
cador.
ATENÇÃO!
Num arranque por rebocagem existe um elevado risco de acidente, devido,
por exemplo, a choque contra o veículo rebocador.
Cuidado!
Num arranque por rebocagem pode entrar combustível não queimado nos
catalisadores, provocando danos.Observações geraisSe utilizar um cabo de reboque, tome atenção às seguintes instru-
ções:
Condutor do veículo rebocador
– Comece a andar lentamente, até o cabo estar esticado. Acelere, de seguida, com cuidado.
– Deve arrancar e fazer passagens de mudança com prudência. Se o seu veículo dispõe de caixa de velocidades automática ,
acelere com prudência.
– Lembre-se que, quando o veículo é rebocado, o servofreio e a direcção assistida não funcionam. Trave atempadamente e exer-
cendo uma pressão suave no pedal.
Condutor do veículo rebocado
– Tenha o cuidado de manter sempre o cabo bem esticado.Cabo ou barra de reboque
A barra de reboque é mais segura e menos perigosa, no que respeita à ocor-
rência de danos no veículo Só se não dispuser de uma barra é que deverá
utilizar um cabo de reboque.
altea_freetrack_PT.book Seite 283 Dienstag, 14. September 2010 4:31 16
Page 289 of 313

Descrição dos dados287
Segurança como prioridade
Instruções de Utilização
Conselhos práticos
Dados Técnicos
Dados TécnicosDescrição dos dadosInformação relevanteImportante
Os dados presentes na documentação do veículo sobre-
põem-se aos aqui apresentados.Os dados constantes neste manual aplicam-se aos modelos equipados de
série em Espanha. Para saber qual o motor que equipa o seu veículo,
consulte a etiqueta de dados do veículo no Plano de Inspecção e Manu-
tenção ou a documentação do veículo.
Estes dados podem ser diferentes nos veículos especiais ou destinados a
outros países, em função do equipamento ou da versão.
Abreviaturas utilizadas nesta secção de Dados TécnicosAbreviatura
Significado
kW
Quilowatt, unidade de medida da potência do motor.
CV
Cavalo-vapor (em desuso), unidade de medida da potência
do motor.
a rpm
Rotações por minuto (número de rotações).
Nm
Newton-metro, unidade de medida do binário do motor.
l/100 km
Consumo de combustível em litros por cada 100 quilómetros
g/km
Gramas de dióxido de carbono produzido por quilómetro.
CO2
Dióxido de carbono
i. c.
Índice de cetano, medida da qualidade de combustão do
gasóleo.
i.o.
Índice de octano, medida da qualidade de combustão da
gasolina.
Abreviatura
Significado
altea_freetrack_PT.book Seite 287 Dienstag, 14. September 2010 4:31 16
Page 290 of 313

Descrição dos dados
288Dados de identificação do veículo
Os dados mais importantes estão referidos na placa de iden-
tificação do modelo e na etiqueta de identificação do veículo.Os veículos destinados à exportação para determinados países não levam
placa do modelo.
Placa de identificação do modelo
A placa de identificação está localizada na longarina esquerda dentro do
receptáculo do motor.
Número de identificação do veículo
O número de identificação do veículo (número do chassis) é visível por fora,
através de um visor no pára-brisas. O visor está localizado no lado esquerdo
do veículo, na zona inferior do pára-brisas. Também se encontra do lado
direito dentro do receptáculo do motor. Etiqueta de dados do veículo
A etiqueta de dados está colada no receptáculo do pneu suplente, no interior
da bagageira.
Na etiqueta de dados constam os seguintes dados:
⇒fig. 200
Os dados do veículo figuram também no Programa de Manutenção. Número de controlo de produção
Número de identificação do veículo (número do chassis)
Código do modelo
Especificação do modelo / potência do motor
Letras de identificação do motor e da caixa de velocidades
Código da pintura e do equipamento interior
Código dos equipamentos opcionais
Valores de consumo.
Valores de emissões de CO
2.
Os dados de 2 a 9 figuram também no Programa de Manutenção.
Valores de consumo e de CO
2.
Consumo (l/100 km) / Emissões de CO
2 (g/km) urbano.
Consumo (l/100 km) / Emissões de CO2 (g/km) em estrada.
Consumo (l/100 km) / Emissões de CO2 (g/km) misto.
Fig. 200 Etiqueta de
dados do veículo – baga-
geira
A1A2A3A4A5A6A7A8A9AAABAC
altea_freetrack_PT.book Seite 288 Dienstag, 14. September 2010 4:31 16
Page 291 of 313

Descrição dos dados289
Segurança como prioridade
Instruções de Utilização
Conselhos práticos
Dados Técnicos
Dados sobre o consumo de combustívelConsumo de combustível
Os valores de consumo e de emissão na etiqueta de dados
são específicos para cada veículo.O consumo de combustível e as emissões de CO
2 do veículo podem ser
consultados na etiqueta de dados do veículo.
Os valores de consumo e das emissões reportam à classe de peso correspon-
dente ao seu veículo, em função da combinação do motor, da caixa de velo-
cidades e do tipo de equipamento específico.
Os valores de consumo e de emissões determinam-se segundo os testes
indicados nos regulamentos CE 715/2007 e CE 692/2008.
Nota
•Conforme o estilo da condução, as condições do piso e do trânsito, as
influências ambientais e o estado do veículo, os valores poderão variar em
relação aos valores estabelecidos.PesosOs valores da tara são válidos para a versão de base com o depósito 90%
cheio e sem equipamentos opcionais. O valor indicado inclui 75 kg corres-
pondentes ao peso do condutor.
No caso de versões especiais e equipamento opcional, ou montagem poste-
rior de acessórios, a tara pode aumentar ⇒.
ATENÇÃO!
•Tenha em atenção que no transporte de objectos pesados o comporta-
me nto do carro pod erá mod ificar-s e por d eslocação d e cent ro de gravidade
- perigo de acidente! Por isso, adapte sempre o seu estilo de condução e a
velocidade a estas circunstâncias.•Nunca ultrapassar o peso máximo permitido por eixo nem o peso
máximo permitido do veículo. Se se excede o peso permitido por eixo ou o
peso máximo permitido, o comportamento do veículo em andamento pode
alterar-se, o que pode provocar acidentes, ferimentos nos ocupantes e
danos no veículo.
Condução com reboqueCargas de reboqueCargas de reboque
As cargas de apoio e reboque permitidas foram estabelecidas, de acordo
com testes realizados segundo critérios rigorosamente definidos. Todas as
cargas de reboque são válidas para veículos que circulam na UE e até uma
velocidade máxima de 80 km/h (em situações excepcionais até 100 km/h).
Estes valores poderão diferir no caso de veículos destinados a outros países.
Os dados dos documentos do veículo sobrepõem-se a quaisquer outros
⇒ .
Cargas de apoio
A carga de apoio máxima permitida da lança sobre a rótula de engate não
deve superar 75 kg.
É recomendado o aproveitamento máximo da carga de apoio permitida para
maior segurança de circulação. Uma carga de apoio insuficiente prejudica o
comportamento do conj unto veículo/reboque.
altea_freetrack_PT.book Seite 289 Dienstag, 14. September 2010 4:31 16